Вообще-то, ему плевать на Ичиджо Шизуку, общего с которой у него, пожалуй, ровно одно: Исэ тоже не ходит в клубы, и то потому, что ему это неинтересно, а не потому, что его выгнали из каждого (последнее, правда, является слухами об Ичиджо Шизуке, распространяющимися по школе со скоростью света, потому что благовоспитанным ученикам жизненно необходимо о ком-то сплетничать). Лично у него нет к ней никаких претензий, а до интереса к ней дело пока не дошло.
К сожалению, она едва ли считалась с его интересом, когда хватает за локоть и тащит куда-то, не дав воспротивиться. Растояние, которое они преодолели вместе — точнее, втроём, потому что на второй руке у Ичиджо Шизуки болтался ещё кто-то — не дотягивает до такой степени, чтоб можно было назвать это полноценным похищением, поэтому Исэ не спорит. Наличие дома сестры сделало его более чем терпеливым к чужим странностям.
Поэтому, когда Шизука останавливается, ставит их рядом и молчит, смотря на них исподлобья, Исэ не начинает требовать ответов, только машинально отодвигается от "товарища по несчастью". Просто потому, что не любит стоять рядом с кем-то.
Когда он понимает, в чём дело, ситуация приобретает забавный оборот.
Потому что, скажем так, её просьба идеально состыкуется с некоторыми его хобби. Не то что бы он был заинтересован в том, чтобы его хобби стали достоянием общественности, однако...
Однако.
Грозный взгляд он встречает спокойным пониманием и лёгким прищуром. Немой ответ, означающий "ты обратилась по адресу", мимическая игра, скрытая от второго участника событий. Жаль, что от него так просто не отделаться — ведь он, скорее всего, решит, что Исэ хочет заграбастать себе все десять тысяч йен, тогда как Исэ готов отдать ему эти десять тысяч, лишь бы он не отсвечивал. Впрочем, необходимость осторожничать придаёт ситуации особый вкус.
— Идёт. — коротко бросает Исэ.
Соучастник, навязанный ему судьбой, уже не вызывает симпатии: для Исэ прекрасно понятно, что им не скажут, где искать, потому что иначе бы Ичиджо Шизука нашла бы искомое сама. Едва ли им расскажут и то, что он сделал, потому что это не должно их касаться.
— Когда найдёшь — тогда и узнаешь. — вклинивается он в череду вопросов, даже не смотря на того, второго. — Какая тебе разница, что он сделал? Хотя, узнать, кто он, я и сам не прочь.
Короткий взгляд на Ичиджо, подтверждающий, что он действительно хочет узнать самую малость подробностей.